确实有些事 我们做得不好
留学热潮下,中国留学生遍布世界各地。
他们身处文化习俗各异的国家,却都遭遇过相似的“首次印象”或被强行贴上“身份标签”。
宋小雨(化名)曾在英国考文垂市华威大学交换学习。
谈及当地朋友对中国人的印象时,她这样说道:“我的朋友认为,中国人都很害羞且不擅长表达自己的看法,不喜社交。
她说‘我曾经有一个中国舍友,大家聚在一起讨论时,她几乎不会主动加入我们’。”
宋小雨无奈地说:“我尝试向她解释,或许那名女生只是因为语言有些障碍没法很好地表达自己,抑或是你们谈论的话题她不熟悉。”
“在很多外国人眼里,中国公民爱在公共场所大声喧哗,不自觉遵守当地规则。”
程松筠现就读于德国康茨坦茨应用技术大学,她这样描述了自己的经历,“不论是国内还是国外的媒体,都有很多关于中国人在国外不遵守规则的报道。因此,我们有时候去倒垃圾还会被拦下来看看是不是按照规定分类了。”
她解释说:“但是通过自己在这里一年多的观察发现,在德国的中国留学生很多时候甚至比本地人更守规矩。”
“当地人总是认为,中国留学生是‘富二代’或者很有钱,购买力强。”
肖羽童现就读于加拿大温哥华英属哥伦比亚大学,她分享了自己一次哭笑不得的经历:“大一那年,我和朋友去当地的俱乐部,一个白人男生上前搭讪。我们聊了一会后他毫无由头地开始问我是不是家里有很多豪车。”
“还有些当地人认为中国人虽然厨艺水平高,但什么都吃,尤其是狗肉、猫肉。”
程松筠也表示,刚到德国的那段时间,班上学中文的同学总是十分好奇地询问我是否吃过狗肉,这样的问题曾使她有些恼怒。
“有时候这些刻板印象也不见得全是坏事”,宋小雨回顾起留学生活里下厨房的日子时说,“我的厨艺一般,做出的菜卖相也挺差。但是当地的朋友看着我从瓶瓶罐罐里添加调料,做出来五花八门的菜式,加上做饭时带有的香味,他们都认为我的厨艺很高超。比如番茄鸡蛋面,对他们来说是一道神奇又好吃的菜。还有一道受到称赞的大杂烩,其实我只是添加了老干妈辣椒酱、橄榄油和酱油。”
当地的信息 常常都是片面过时的
学子们经过国外长期的生活体验和留心观察后,发现这些对中国的片面认识都是有迹可循的。
“国外某些媒体的报道总是偏向性引导读者”,王新可(化名)曾在厄瓜多尔圣灵大学交换学习。
他说:“我在国外使用当地的一些社交软件时,发现许多外国媒体对中国的报道不全面,而且缺乏客观性。”
“错误信息的流传是导致外国人对中国存有偏见的原因之一”,程松筠说,“前几周,教授给了我们一篇2005年的中国和德国学者共同写的关于中国人旅游习惯的论文,里面所提到的概念非常陈旧甚至是错误的。其中提到中国的世界观是中国中心主义,这个常见于过去历史课本里的观念竟然还能留存于新世纪的学者论文里。尽管从外国人角度看待中国难免会有认识上的偏差,但媒体错误信息的流传对于外国人对于中国偏见的形成有着很大关系。”
“因为当地的英国人接触过一些素质不高的中国留学生和游客,会产生先入为主的观念,以这些人留给他们的印象来判断其他中国留学生”,宋小雨说道:“比如他们看到一些中国游客有疯狂购物的行为,看到中国学生大多数都是用的苹果产品,就得出能出国的中国人都很富裕的结论。”
每个学子 都能改变一点点
向梦迪现就读于加拿大麦吉尔大学,她谈到因为自己相对时尚的打扮曾在街头被误认为是来自日本、韩国的留学生时,有过这样的感慨:“对于这些标签和固有偏见,我觉得是可以理解的。的确,有很多留学生来到国外,仍过着跟国内差不多的生活,不练习英语,也不主动融入当地社会。但是只要认真去跟外国人打交道,就会发现有相当一部分人的心态其实是开放的。我在学校合唱团认识的很多不同国家的朋友都非常友好,她们觉得中国是非常酷的地方。”
她补充道:“即便人们会受到固有印象的影响,但最重要的还是他们和你接触以后的感受,如果你能说好他们的语言,能够了解他们聊天的方式,能够尊重当地的习惯,他们对你的印象一定会改观。他们会把你和他认为的中国人群分开来,我想这样‘分开来’的次数多了,那些先前的不好印象慢慢就淡化了。”
肖羽童则坦言:“虽然我大学所在的城市也有很多人对中国学生有偏见,但这座城市庞大的华人移民群体为当地人提供了理解华人文化的更加客观的渠道。
同时,大学里设有亚洲文化研究所,开设了高质量的中文课和文化课。
我上过一位白人老师的中文课,他的中文水平很高,曾到访过中国,因此对中国了解很深。
他的课堂里除了华人学生,也有许多对中国文化兴趣浓厚的其他国家的学生。
尽管国籍和种族不同,但大家都怀着一种开放的心态,不会擅自轻易地评论他人的文化习俗。”
她说:“刻板印象的改变或许不是一朝一夕的,但是以我所处的环境作为例子来看,改变不是没有可能。这需要大家长期的共同努力才能够慢慢实现。”
|