设为首页收藏本站
投诉及帮助: 点击这里给我发消息

中英网论坛

查看: 1612|回复: 10

[推荐]把信送给加西亚

[复制链接]
发表于 2004-9-18 09:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
主动性 世界会给你以厚报,既有金钱也有荣誉,只要你具备这样一种品质,那就是主动。什么是主动? 让我告诉你:主动就是不用别人告诉你,你就能出色地完成工作。 次之,就是别人告诉了你一次,你就能去做。也就是说,把信送给加西亚。那些能够送信的人会得到很高的荣誉,但不一定总能得到相应的报偿。 再次之,就是这样一些人,别人告诉了他们两次,他们才会去做。这些人不会得到荣誉,报偿也很微薄。 更次之,就是有些人只有在形势所迫时才能把事情做好,他们得到的只是冷漠而不是荣誉,报偿更是微不足道了。这种人是在磨洋工。 最等而下之的就是这种人,即使有人追着他,告诉他怎么去做,并且盯着他做,他也不会把事情做好。这种人总是失业,遭到别人蔑视也是咎由自取。 ——阿尔伯特•哈伯德

目录 壹 中文版序:我们可以选择卓越 叁 英文版序:一本可怕的书 柒 原出版者手记 1 把信送给加西亚 11  要做就要做到最好 21 不要被动服从,而要主动开拓 27 拒绝平庸,选择卓越 41 成功是一种心态 53 让勤俭成为你的习惯 63 信中的故事 87 哈伯德商业信条 88 附录:A Message To Garcia 89 作者简介

 楼主| 发表于 2004-9-18 09:22 | 显示全部楼层
中文版序 我们可以选择卓越 这是一个张扬人性和私人权利的时代,不要服从、谋求自我实现天经地义。然而,遗憾的是很多人没有意识到——个性解放、自我实现与主动性、敬业、忠诚决不是对立的,而是相辅相成、缺一不可的。他们以玩世不恭的姿态对待职责,对公司报以嘲讽,频繁跳槽,久之,可能就会堕落为老板稍加疏忽就偷懒懈怠的人。他们推诿塞责、固步自封、吊儿郎当,有这样员工的企业简直是灾难!而他们自己则空耗了年华,我想,无论是跳槽到哪家公司,结果不会两样——一事无成! 他们觉得在别人的企业中自己是在出卖劳动力,他们蔑视敬业精神,嘲讽忠诚,视之为老板盘剥、愚弄下属的伎俩,对能偷懒沾沾自喜,消极懒惰,自毁前程。他们最大的愚蠢就是不懂人类社会的最基本行为法则——互惠的交换:投入才有回报;忠诚才有信任;主动才有创新。 我们绝大多数人都必须在社会组织中奠基事业生涯,只要你还是公司的一员,就应当抛开任何借口,投入自己的忠诚和责任,一荣俱荣一损俱损!当你把身心彻底融入公司,尽职尽责,处处为公司着想,对投资人承担风险的勇气报以钦佩,理解企业主的压力,那么,任何一个老板都会视你为公司的支柱。忠诚带来信任,你将被委以重任,获得梦寐以求的广阔舞台。 在这个“送信”的传奇故事中,那位名叫罗文的英雄接到麦金莱总统的任务——给加西亚将军送一封决定战争命运的信,他没有任何推诿,而是以其绝对的忠诚、责任感和创造奇迹的主动性完成了这件“不可能的任务”。他的事迹100多年来在全世界广为流传,激励着千千万万的人以主动性完成职责,无数的公司、机关、系统都曾人手一册,以期塑造自己团队的灵魂。“送信”早已成为一种象征,成为人们忠于职守、履行承诺、敬业、忠诚、主动和荣誉的象征。这个故事传达的理念影响力之大是不可想象的,足以超越任何理论说教,它不局限于个人、企业、机关和一个国家,甚至于贯穿了人类文明,正如本书令人敬仰的作者阿尔伯特•哈伯德所说:“文明,就是充满渴望地寻找这种人才的一个漫长的过程。” 所有的组织,无论是企业、机关的管理者还是老板,看到这本书都会深有体会地发出这样的感慨——“到哪里能找到‘把信送给加西亚’的人”?因为,公司要想获得成功,其员工的主动性、责任感和忠诚都是至关重要的,那“送信的人”是他们梦寐以求的公司栋梁之才。
英文版序 一本可怕的书 一百多年前的一个傍晚,出版家阿尔伯特•哈伯德创作了一篇不朽的文章——《把信送给加西亚》。 1899年2月22日,恰逢华盛顿诞辰,哈伯德正在为出版三月份的《菲利士人》杂志作准备,当时考虑最多的是关于“如何促进那些懒惰的人改变旧习惯,使他们变得积极上进”的题材。一天的写作虽然很疲惫,但哈伯德却为这篇构思很合时宜的文章而感到欣慰。 文章的灵感来自于哈伯德与家人一起喝茶时一次小小的争论。当时,大家都认为美西战争的英雄是古巴起义军首领加西亚将军,但哈伯德的儿子却提出,真正的英雄是罗文,正是他把信送给了加西亚。哈伯德马上意识到孩子是正确的!于是立即放下茶杯,仅用一个小时一挥而就了《把信送给加西亚》一文,想都没想就把它刊登在《菲利士人》杂志上。 不料,杂志很快脱销。跟着是大批加印杂志的订单:订购一打、订购50份、订购100份……美国新闻公司一次性订购1000份。哈伯德问助手:“这是因为哪篇文章?”“《把信送给加西亚》!”助手说。 第二天,哈伯德收到纽约中心铁路局乔治•丹尼尔的电报:“我要以小册子的形式订制10万册《把信送给加西亚》……”简直太可怕了,哈伯德当时的设备能力有限,这要花两年的时间才能印完,只好许可丹尼尔以他自己的方式印制这本小册子。最后,丹尼尔竟然发行了50万册!由此,200多家报纸杂志竞相转载,《把信送给加西亚》一夜成名。 就在丹尼尔发行这本小册子的同时,俄罗斯铁道部长西拉克夫亲王也在美国,恰巧由丹尼尔陪同。亲王在看到这本小册子后很感兴趣,立即令人将其译为俄文,发给俄罗斯铁路工人人手一册。 之后,《把信送给加西亚》经由俄罗斯传到德国、法国、西班牙、土耳其、印度和中国。日俄战争期间,前线上的俄罗斯士兵每人一册,必须随身携带。日本人在俄战俘身上发现了它,于是,这本书被译成了日文。日本天皇下令:所有的日本ZF##被过滤##、士兵乃至平民均须人手一册! 一百年后的今天,美国人还在孜孜不倦地寻找新世纪的“罗文”。200
 楼主| 发表于 2004-9-18 09:23 | 显示全部楼层
>>把信送给加西亚 天才,就是主动性的爆发。 ——Holbrook Jackson 在一切有关古巴的事情中,有一个人常常从我记忆中冒出来,让我难以忘怀。 美西战争爆发时,美国总统必须立即与古巴的起义军首领加西亚取得联系。加西亚在古巴广阔的山脉里——没有人确切地知道他在哪里,也没有任何邮件或电报能够送到他手上。而美国总统麦金莱又必须尽快地得到他的合作。 怎么办呢? 有人对总统说:“如果有人能够找到加西亚的话,那么这个人就罗文。” 于是总统把罗文找来,交给他一封写给加西亚的信。至于那个名叫罗文的人,如何拿了信,用油纸包装好、打封、放在胸口藏好;如何经过4天的船路到达古巴,再经过3个星期,徒步穿过这个危险的岛国,终于把那封信送给加西亚——这些细节都不是我想说的。我要强调的重点是: 美国总统把一封写给加西亚的信交给罗文;而罗文接过信之后,并没有问:“他在什么地方?” 像罗文这样的人,我们应该为他塑造铜像,放在所有的大学里,以表彰他的精神。年轻人所需要的不仅仅是从书本上学习来的知识,也不仅仅是他人的种种教诲,而是要塑就一种精神:忠于上级的托付,迅速地采取行动,全力以赴地完成任务——“把信送给加西亚”。 加西亚将军已经不在人世,但现在还有其他的“加西亚”。没有人能够经营好这样的企业——在那里虽然有众多人手,但是令人惊讶的是,其中充满了许多碌碌无为的人,这些人要么没有能力,要么不情愿去集中精力做好一件事。 工作上拖拖拉拉、漫不经心、三心二意似乎已成常态;没有人能够成功,除非威逼诱惑地强迫他人帮忙;或者,请上帝大发慈悲创造奇迹,派一名天使相助。 你可以就此做个试验: 你正坐在办公室里——你可以随时给6名职员安排任务。你把其中任何一名叫过来,对他说:“请帮我查一查百科全书,把克里吉奥的生平做成一篇摘要。” 他会静静地说:“好的,先生。” 然后他会去执行吗? 我敢说他绝对不会,他会用死鱼般的眼睛盯着你,然后满脸疑惑地提出一个或数个问题: 他是谁呀? 哪套百科全书? 百科全书放在哪儿? 这是我的工作吗? 为什么不叫乔治去做呢? 他死了吗? 急不急? 需不需要我拿书过来,你自己查? 你为什么要查他? 我敢以十比一的赌注跟你打赌,在你回答了他提出的所有问题,解释了怎样去查那些资料以及你为什么要查的理由之后,那个职员会走开,吩咐另一个职员去帮他“寻找加西亚”,然后回来告诉你,没有这样一个人。当然,我可能会输掉赌注,但是根据平均概率法则,我不会输。 现在,如果你足够聪明,你就不必费神地对你的“助理”解释:克里吉奥编在什么类,而不是什么类。你会微笑着说:“没关系,”然后自己去查。 这种自主行动的无能,这种道德上的愚行,这种意志上的脆弱和惰性,就是未来社会被带到崩溃境地的根源。如果人们不能为了自己而自主行动,人们又怎么可能心甘情愿地为他人服务呢? 乍看起来,所有的公司都有许多可以委以任务的人选,但是事实真是如此吗?你刊登广告招聘一名速记员,应聘者中,十有八九不会拼也不会写,他们甚至认为这些都是无所谓。 这种人能够写出一封致加西亚的信吗? “你看那个职员。”一家大工厂的主管对我说。 “我看到了,他怎么样?” “他是个很好的会计,不过如果我让他去城里办个小差事,他可能会完成任务,但很可能在途中走进酒吧,而到了市区,他还可能根本忘记了他自己是来干什么的。” 这种人你能把给加西亚送信的任务交给他吗? 近来,我们听到了许多人对“在苦力工厂工作的可怜人”和“那些为了寻找一份舒适的工作而频繁跳槽的人”表示同情,但是从来没有人提到,那些年龄正在不断变老的雇主们白费了多少时间和精力去促使那些不求上进的懒虫们勤奋起来;也没有人提到,雇主们持久而耐心地期待那些当他一转身就投机取巧、敷衍了事的员工能够振奋起来。 在每家商店和工厂,都有一些常规性的整顿工作。雇主们经常送走那些不能对公司有所助益的员工,同时也接纳一些新的成员。不论有多忙,这种淘汰工作都要进行。只是当经济不景气、就业机会不多的时候,整顿才会有明显的绩效——那些不能胜任、没有才能的人,都被摈弃于公司大门之外,只有最能干的人,才会被留下来。这是一个优胜劣汰的机制。雇主们为了自己的利益,只会保留那些最佳的职员——那些能“把信送给加西亚”的人。 我认识一个有真才实学的人,但他没有独自经营企业的能力,并且对他人也没有丝毫的价值,因为他总是偏执地怀疑他的雇主在压榨他,或有压榨他的倾向。他没有能力指挥他人,也不愿意被他人指挥。如果你要他去“把信送给加西亚”,他的回答很可能是:“你自己去吧!” 当然,我知道像这种道德残缺的人比那些肢体残缺的人更不值得同情;但是,我们对那些用毕生精力去经营一个伟大企业的人应该予以同情:下班的铃声不能够停止他们的工作,他们因为努力维持那些漫不经心、拖拖拉拉、不知感激的员工的工作而白发日增。那些员工从来不愿
 楼主| 发表于 2004-9-18 09:24 | 显示全部楼层
>>要做就要做到最好 如果一个人不对他赖以生存、给他以更多益处的体制心怀忠诚,那么他就不配担当这个民族公民之名。忠诚容许必要的改革,但必须是在一定的范围之内。 ——John A.Hannah 如果林肯的所有信件和演讲都被销毁了,只要一封给胡克(美国内战时期联邦军将领,参加过所有东部的重要战役,败于南方联盟的李将军,但是在卢考特山战役中获得决定性胜利——译者注)的信保存下来,那么我们就可以窥测“劈木人”(林肯的绰号——译者注)的内心世界。 在这封信中,我们可以看到林肯的自制精神;我们还可以看到他控制他人的能力。从这封信里可以看到坦率、善良、机智、老练、聪明的外交和无限的耐心。 胡克严厉而有失公允地批评了他的总司令——林肯,还羞辱了他的顶头上司——伯恩赛德(美国内战时联邦军将领,作战无数,以连鬓胡子而著名,为人纷纷效仿,辞去军职后曾任罗州州长——译者注)。但是林肯将这些挥之而去,他相信胡克具有才能,于是让他取代了伯恩赛德。换句话说,一个被误解的人提升了一个误解他的人,使之超过了与自己有着浓厚友谊的人。 但是为了大局,所有个人的考虑都不顾了。当然,被提升的人应该掌握着真理,这是必要的,而且林肯平心静气地通知他这件事;当然,这种方式还避免了胡克夸大其辞的攻击。 也许我们最好还是将这封信全文抄录如下:                  华盛顿总统官邸             1863年1月26日 胡克少将: 我委任你为波托马克军司令。当然,我这样做是有着充分的理由的,但是你最好也应该知道,在有些事情上我对你并不太满意。 我相信你是一名勇敢善战的军人,对于这样的人,我当然喜欢了。 我还相信你不会将政治和你的职业相混淆。在你的职业方面,你是正确的。 你很自信。这即使不是一个不可缺少的品质,至少也是一个珍贵的品质。 你有着雄心壮志。在合理的范围内,这是好事而不是坏事。但是,我认为,在伯恩赛德将军指挥期间,你保守着自己的雄心,并且极力阻挠他。你这样做,无论是对国家,还是对一个最优秀可敬的将领,你都犯了一个巨大的错误。 你最近说,无论是军队还是ZF都需要一个独裁者。我相信这种传言是真的。当然,我授权于你,并不是因为这件事,而是尽管有这件事。只有那些建功立业的将军才能建立独裁。现在,我要求你的是军事上的成功,我将为此而面临独裁的危险。ZF将全力支持你,对于所有的将军,它都一视同仁,也不会另眼看待你。你对司令官横加指责,心存疑虑,你助长的这种风气将会毁了你。我将协助你压倒这种风气。如果任其蔓延,别说是你,就是拿破仑再世,也无能为力。现在,戒骄戒躁,勇往直前,去争取胜利。 你真诚的朋友亚伯拉罕•林肯 这封信中有一点特别值得我们重视,它暗示了一种在组织中潜滋暗长的恶习,那就是,对于位居我们之上的人加以冷嘲热讽、吹毛求疵、批评抱怨的习惯。 任何一个人,想当个人物,想做点事,肯定会受到批评、侮辱和误解。这是必经的磨难,每一位伟人都懂得这一点;他们还懂得,伟大是无从证明的。最后的证明在于能够含垢忍辱,无怨无悔。林肯没有忌恨胡克对他的批评,他知道,每一个生命都有其存在的理由,不过我们还是看他是如何提醒胡克这样一个事实的吧:胡克将因自己的做法而自食其果!“如果任其蔓延,别说是你,就是拿破仑再世,也无能为力。”胡克将搬起石头砸自己的脚。 不久前,我遇到一个耶鲁大学的学生。他要回家度假。我肯定,他不能代表真正的耶鲁精神,因为他对学校的规章制度,牢骚满腹,怨声载道。哈德里校长也成为他批评的对象,他向我摆了一大堆理由、事实、材料,还附带着时间和地点,说得有鼻子有眼的。 很快,我就看到出现麻烦了,不是耶鲁有了麻烦,而那个学生。他对一些微不足道的事耿耿于怀,他终于做得太离谱了,失去了在耶鲁大学学习的资格。我想,耶鲁并不是完美无缺的,而哈德里校长和其他的耶鲁人都愿意承认这一点;但是,耶鲁有着某些优势,而且它也依赖这些学生,不管他们是否利用了这些优势。 如果你是一所大学的学生,那就抓住那些现有的好处。你给予它容忍,你就得到益处。你对它的制度给予同情和忠诚,你就会得到报偿。为它而骄傲吧。站在老师们一边,他们就会尽力而为。如果一个地方不好,那么你平时就尽力而为,给别人树立榜样,让它变得好起来。做自己份内之事。 如果问题出在公司一方,老板性情乖戾,那么你最好就去找他,诚恳地、平静地、温和地告诉他:他是一个性情乖戾的人;向他说明,他的政策是荒谬的。然后,让他知道改进的方式,你还可以把这些问题揽过来,悄悄地清除它们。 或者去做,或者不做,二者必居其一;要么全身退出,要么全力以赴。你只能做出一种选择。 如果你为一个人工作,那就以上帝的名义去为他工作。 如果他的的报酬足以让你挣饭吃,那就尽心为他工作,为他着想,支持他,支持他所代表的机构。 我想,如果我为一个人工作,我就为他工作。我不能对他三心二意,
 楼主| 发表于 2004-9-18 09:24 | 显示全部楼层
>>不要被动服从,而要主动开拓 主动,就是不用别人说就会出色地完成任务。 ——Irving Mack 就像许多人一样,我在十几岁时和大学期间做过许多有趣的工作。我修理过自行车(我被解雇了),我挨家挨户卖过词典。有一年,我整整一个夏天都在为一个选美比赛收集那些订出去而未收上款来的票,那是一些中个人在甜言蜜语的竞争者劝说下订下的,但是他们根本无意去观看。我还做过数学课的家教、书店收银员、商店出纳员和夏令营童子军顾问。为了读完大学,我还打扫过院子,整理过房间和船舱。 这些工作大部分都低俗不堪,我一度认为它们都是下贱而收入不高的工作。 后来,我知道自己错了。这些工作潜移默化地给予我珍贵的教诲和机会,不管在什么样的工作中,也不管在哪个档次上,我都学到了不少东西。 就拿我在商店的工作来说吧。我觉得我是一个好雇员,我做了我应该做的事,主要就是记录顾客的购物款。 然而,有一天,当我正和一个同事闲聊时,地区经理走进门来。他环顾四周,然后示意我跟他走。他一句话也不说,开始整理已经订出的商品。然后,他走到食物区,清理柜台,把购物车清空。 我惊奇地看着这一切,逐渐醒悟过来:他也想让我做这些事!我之所以惊诧万分,不是因为这是一些新任务,而是因为这意味着我要一直这样做下去。 可是,从前没有人告诉我要做这些事啊!即使是现在,谁也没有说过。 那时,我学到了终生受益的经验。它不仅使我成为一名更优秀的雇员,还让我从每一项工作中学到了更多的东西。 这个教益就是我要对自己的工作负责,我要更上一层楼,对自己的行为切实负起责来。总之: 不仅仅是别人告诉我要去做的事。 一旦获得这个教益,我以前认为低俗的工作开始有意思起来。我越是专注于我的工作,我学到的东西和完成的东西也就越多。 我离开那家商店去大学,但是这种经验对我人生和事业的影响是深远的。我从一个旁观者变成了一个认真负责的人。学业变得有趣了,兼职和实习成为探索未来发展的机会。 当我成为经理或者执行官时,我总是努力发现需要做的事。事实上,在各种各样的工作中,我都可以发现超过他人的机会——不仅让我的雇主与众不同,也让我自己出人头地。 我的结论就是,每一位雇员在每一项工作中都要倾听和相信这一点:你可以使自己的生活好转起来,就从今天开始,就从你现在的工作做起,而不必等到遥远未来的某一天你找到理想的工作再去行动。 阿尔伯特•哈伯德 >>拒绝平庸,选择卓越 如果说,生命力使人们前途光明,团体使人们宽容,脚踏实地使人们现实,那么深厚的忠诚感就会使人生正直而有意义。 ——Harry Huntt Ransom 一百多年前,一篇用以补白的小文章放进了杂志里得以出版,这篇看似不经意的文章却获得了永恒的生命。为什么一篇描述美国军队中的一名战士的文章竟会成为世界上最畅销的出版物之一,为什么《把信送给加西亚》竟会被译成全球几乎所有的语种,并且发行量能够高达上亿册,这篇文章究竟价值何在,竟能够在全球范围内造就如此巨大的轰动? 神来之笔 1899年,阿尔伯特•哈伯德在自己创办的《菲利士人》杂志上发表了一篇评论文章。文章的起因,源于哈伯德与家人喝茶时有关美西战争的一次讨论。在美西战争中,每一个人都对古巴起义军首领加西亚将军赞不绝口,称赞他在战役中的关键作用。然而,哈伯德的儿子波特语出惊人:“在我的脑海里,罗文上校才是战争中真正的英雄,而不是加西亚将军。正是罗文把信送给了加西亚。”儿子的观点打动了哈伯德心弦,于是哈伯德一挥而就写下了这篇名叫《把信送给加西亚》的文章。 发表后,他也并不怎么关注这篇文章,直到他的公司接到了重印杂志的一个又一个的订单。越来越多的订单使得杂志迅速走红,繁重的任务几乎使公司陷于忙乱之中。 面对如此巨大的订单,哈伯德迷惑不解。他问人们,为什么会对这一期杂志如此青睐呢?他惊讶地发现:正是那篇用以补白的小文章。“订购10万份!”“订购50万份!”“订购100万份!”最后,哈伯德不得不将印刷业务外包,因为公司的印刷能力几乎瘫痪。 罗文究竟做了什么 为什么故事中罗文——一个原本默默无闻的人会引来如此多的人的兴趣呢?原因在于每个人、每个企业、每个国家都在寻找像罗文这样的人,寻找能够把信送给加西亚的人。 在1895年,古巴,一个小岛国家正在为从西班牙的统治中争取自由而努力。西班牙的军队占领了小岛,野蛮地奴役着人民。古巴人民奋不顾身地追求着自由。美国密切关注着古巴的形势,不仅仅是因为古巴在地理位置上临近美国,而且是因为美国在古巴的投资。到了1897年,古巴形势恶化到了极点,导火索源于古巴民族主义者和西班牙士兵在哈瓦那街的冲突。麦金莱总统派遣了一艘“玛恩”号军舰作为美国存在的标志。军舰驻扎在哈瓦那海湾,鲜明地向西班牙表示美国ZF会尽力保护美国在古巴的利益。“玛恩”号军舰主要是发挥着威吓的作用,并没有想真正采取对西班牙的军事行动
 楼主| 发表于 2004-9-18 09:25 | 显示全部楼层
>>成功是一种心态 专注于目标,清楚地认识它,紧紧地盯住它。 接受良好的教育,拥有达到目标的充分知识。 身体顶呱呱。 干劲!抱着初恋般的热情去追求目标。 运用头脑,发挥聪明才智,去克服困难。 坚韧不拔。 信念的指引,与理想的沟通。 以正直、忠诚、足智多谋和自我牺牲精神,去投身于一项神圣的事业。在我们这个时代,这种事实在是太少见了。今天,我们就需要拥有这些品质的人——那些能把信送给加西亚的人。 那是1898年,就在美西战争爆发前几个星期,军事情报局想与古巴起义军首领加西亚将军取得联系。阿瑟•瓦格纳上校召见了西点军校毕业生、第九步兵团的安德鲁•罗文中尉,他口头传达了命令。罗文的任务是:找到加西亚,了解起义部队的兵力、所需供给、加西亚的作战计划、军队的士气以及他是否能与美国军队合作。 危险的使命 罗文乘船到了牙买加的金斯顿,与流亡中的古巴爱国者建立了秘密的联系。从那里,他又乘渔船到了古巴。一艘西班牙的巡逻艇拦住了去路,检查他们的船只,但是罗文巧妙地躲藏起来,逃过了检查。 在奥连特港附近的一个偏僻地方,古巴向导正迎候着罗文。以后的6天里,他们艰难地穿行于热气蒸腾的丛林里,热气炙烤,蚊虫叮咬、积水的恶臭和穿梭不断的西班牙巡逻队,让他们苦不堪言。排除千难万险,罗文终于见到了加西亚,了解到他们急需##被过滤##弹药,也渴望得到美国人的帮助。 休息了不到6个小时,罗文和几个伙伴又钻进密林之中,向北海岸行进。他们只能在夜间赶路,以逃避蜂拥而至的西班牙巡逻队的搜索。他们乘坐一只三人小帆船从岸上出发,途中有几次险些就被西班牙巡逻舰撞上,还遭遇了一场大风暴,最后终于在巴哈马的拿骚登陆了。 罗文的冒险历程在美国的报纸上被广泛报道。由于在执行危险任务时所表现出来的果敢和勇气,他被晋升为上尉。24年之后,美国仍然铭记着他的勇敢,并授予他十字勋章。 “一封送给加西亚的信” 与此同时,在1899年,罗文的事迹震惊了哲学家阿尔伯特•哈伯德,于是后者就写了一篇文章——《把信送给加西亚》,赞扬他的英雄主义、勇敢、事业心、足智多谋和忠诚。这篇文章很快就被译成多种文字。在日俄战争期间,这本小册子俄国士兵人手一册。当日本军队在俘虏的俄国军人身上发现了这本小册子时,他们就令人将它译成自己的语言。在不到16年的时间里,《把信送给加西亚》总印数就超过了4000万册。它几乎被译成所有的语种。 为什么哈伯德的文章影响如此巨大呢?原因有许多,其中之一就是,罗文的英雄事迹攫取了人们的心灵,那是一个不同寻常的故事,他接受了艰巨的任务,并在极端艰难的困境下出色地完成了它。 罗文从来没有问:“谁是加西亚?”“他在哪儿?”“我怎么才能找到他?”“为什么要让我去?”“为什么别人不能去?”“对我来说,这意味着什么?” 罗文只是接受了任务——并完成了自己的使命。 阿尔伯特•哈伯德,这位“东奥罗拉的智者”,在文章中做出结论说:“文明就是孜孜不倦地寻求这种人才的一段历程。这种人的所有要求都会得到满足——世界强烈地需要这种人,那个能把信送给加西亚的人:太需要,太需要了。” 求贤若渴的时代 在今天,这种人实在太少了。世界需要这样的人:忠诚、机智、认真负责、充满活力、足智多谋、坚持不懈和勤奋进取。 在我们这样一个各顾各的、索然无味的社会,工作上拖拖拉拉,生意上狡诈多疑,人们推来挤去“往前奔”,这都是衰败的征兆,像罗文所表现出来的这些品质越来越罕见了。 罗文甘愿冒生命危险去完成一项艰险的任务,不计荣誉、奖赏和回报。他筚路蓝缕,披荆斩棘,历尽千难万险。 你呢?你是不是在努力效仿呢?你真是在竭尽全力献身于事业吗? 怎样成功 罗文遵循了几条成功定律。第一条成功定律就是专注于目标,清楚地认识它,紧紧地盯住它。他怀抱一个目标,他知道自己的使命是什么。希望就在面前,他总是紧紧盯着它,不让它模糊不清。 当你专注于事业的王国时,当你完成通向成功之路上的每一件工作时,你是多么容易受到外界的干扰啊:被灯红酒绿所诱惑,抑或因侮辱而气馁?众口铄金,抑或横遭不公? 罗文是受过教育的,并成长为一名军官。他知道怎样完成自己的任务。他是一个杰出的军人,他知道自己的工作。这是他的第二条成功定律,他接受了良好的教育,他拥有达到目标的充分知识。 当然,他的身体也是顶呱呱的,这是一条常常为人忽视的但相当重要的成功定律,就是要充分协调好自己的体能,以便全力以赴,奔向目标。 安德鲁•罗文还有另一种素质,决定了他的成功,那就是干劲!他渴望完成自己的工作,他对目标抱着初恋般的热情。他百折不挠去达到自己的目标,不计荣辱。他这样做,只是因为他热爱自己的国家,热爱生他养他的这片土地。 他不允许任何绊脚石阻挡自己的道路。任何事情都不能阻止他去完成自己的任务。你愿意像罗文那样,负重前行,去为事业而奋斗吗? 他千方百计克服困难,
 楼主| 发表于 2004-9-18 09:25 | 显示全部楼层
>>让勤俭成为你的习惯 我相信,勤俭是体面生活的基础,俭省是良好金融结构的首要因素,无论是在ZF、商业和个人事务中都是如此。 ——John.Rodkefeller,Jr. 勤俭是一种习惯。习惯是一种你有意无意去做的事情。我们被我们的习惯所控制。当习惯还不成熟时,它们就像幼狮,像柔软的、毛绒绒的、可爱的、嬉戏的小动物。它们一天一天地长大,终于控制了你。 选择让习惯来控制你。勤俭就是令你多挣少花的习惯,你应该慎重选择。 如果你是一个勤俭的人,那么你就会快乐。当你挣到的多于你花费的,当你生产的多于你消费的,你的生活就是一种成功,你就会充满勇气、活力、雄心和善意。世界是美丽的,因为世界是人所看待的世界,当你自己满意时,世界也会让你满意。 勤俭的习惯证明你有能力控制自己的躯体,你是自己灵魂的向导。你能够照顾自己,并能竭尽全力生产剩余产品。 这样,你不仅能够照顾自己,你还能照顾别人。你可以养活妻儿老小,可以救助老弱和不幸的人。这就是生活。 如果一个人不能养活自己,那么在某种意义上说,他就不配做人。如果一个人不能谋生,那么他比野人也就强不到哪儿去。 “所有的财富都来自耕耘”,亚当•斯密这样写道。他曾以勤俭为题,写过一本很有趣的书。《国富论》就在《独立宣言》签署的同一年出版。巴克尔说它是一本最伟大的著作。 在这本书中,有这样一个说法:“所有的财富都来自耕耘。”现在我们说:“所有的财富都来自辛勤的耕耘。”也可以让我们这样说:“所有的财富都来自爱的耕耘。”成功的劳动就是爱的劳动。 爱的劳动和勤俭是手拉手的。一个人不会勤俭就是环境的奴隶。命运告诉我们说:“这样做吧,不然就挨饿。”如果你没有剩余,那么你就是机会的玩物、环境的人质、他人的奴隶、风中的飘叶。 剩余给予你指挥的权力,但是它更会给你以内心的自省,使你懂得自己是一个完满自足的人。 因此,养成这种勤俭的习惯吧,越早越好。无论你有多大,也无论你活过了多少岁月,你都可以从今天就开始节省东西,从你挣得的钱财中节省,无论节省得多么少,也要节省。 在一条繁忙的路边,有一座乡村学校,那是一座典型的红色校舍。 教师是一个驼背。一次,他写道:“我对科学一无所知。我只是喜欢我的孩子们,我们共同学习,共同工作。”于是,在学校一旁,在一个暑假,就有了一个学校花园。在那里,每个孩子都拥有自己的一个小小的花圃或菜园。 学生们种植自己想种的东西。他们有时挖开土地,看一看种子长得怎么样了,给它浇水、锄草,看着它从地面上破土而出,接受和煦的阳光。他们看着它逐渐长大,变成一株美丽的植物,开花结果。 于是,在这个花园里,孩子们收获了玉米、马铃薯、向日葵、万寿菊、美洲石竹、紫罗兰。通过这种户外的劳动,而不是整天玩耍,孩子们学会了节省时间,因为合理地利用时间,再配合以爱和劳动,就会生产财富以及所有生活和富裕必需的东西。 在我上一次去那座小小的红色校舍时,教师又做了一些改革。他们建立了储蓄银行,还建立了银行账簿,每一个孩子都可以把一分、五分的钱存起来。 这就是经济学课程。经济学只不过就是关于商业的科学,而商业就是关于人类服务的科学。 有一天,商业将被看作世界上最伟大的科学,因为它包括谋生的科学。而那个小驼背教师意识到了这一事实,于是他就教给孩子们以节省的科学。这样,勤俭的确成为这些孩子们的习惯。 勤俭与其他许多美好的习惯相伴而生。勤俭意味着勤奋。当然,勤俭还是经济,而经济就是认真地对待事物,并合理地使用它们。你没有浪费任何东西,你节省它了,认真对待它了,储存它了。在乡村,当我们收获了很多苹果,地窖里储存不下时,我们就把它们剥了皮,切成片,在太阳底下晒干或用炉子烘干,然后孩子们用针线把它们穿起来,我们再将它们悬挂在顶楼的干燥处,这样我们就可以随吃随拿了。乡村的孩子们用这种方式储存很多苹果,卖掉之后就可以买衣服、书籍、留声机、滑冰鞋和鞋子。 在一个村镇上,有一家工厂,那里雇佣着250名工人,每个工人都有一个储存账号。 这样,这家工厂就有点像那座小小的红色校舍。在那个学校里,那个小驼背教师自己没有孩子,但是对于所有的学生来说,他像父亲一样,像大哥一样。 应该及早地教给孩子们以节省的习惯。这些孩子们将健康地成长,他们将变得强大、有勇气、乐于助人、有毅力,有几个还将成为大人物,在各行各业担当起重任。 另外,勤俭的人还有着健康的身体。勤俭意味着你不能过量饮食,你至少睡八小时,你早起早睡。本杰明•富兰克林说得好:“时间就是金钱。”当合理使用时,时间的确是金钱。 勤俭的习惯将使你耳聪目明、胃口良好、肌肉强壮。薪水微薄的人与出租车无缘,把它们留给上年纪的人吧,他们乘公交车不方便;或者把它们留给那些腰包鼓鼓、衣冠楚楚的人吧,他们总担心把衣服弄脏。 年轻人尤其应该勤俭,时刻牢记这一点:我们需要多少就拿多少。为勤俭而少吃一顿饭,或穿得破破烂烂,那是愚蠢的。拥有你所需要的。
 楼主| 发表于 2004-9-18 09:26 | 显示全部楼层

>>信中的故事 国家或信条的力量在于,它在人民心底唤起的真正忠诚感。——Louis C.Gerstein 正是阿尔伯特·哈伯德的名篇《把信送给加西亚》使罗文上校成为了流芳千古的英雄。 “让我们从这本书中汲取进取心,为人生的追求注入活力,无论是为了国家还是我们自己,任何代价都是值得的。” 总统授命 美国与西班牙已处于战争的边缘,美国总统麦金莱急需相关情报,因为他很明白,取胜的关键在于同古巴的起义军协同作战,这就必须了解:在古巴岛上西班牙的兵力有多少,他们的战斗力、士气如何,当然还有他们的指挥官的脾性。另外,春夏秋冬时古巴的路况,西班牙军、起义军甚至整个国家的医疗状况,双方的装备以及在美军动员集结期间古巴起义部队要想困住敌人需要些什么援助。 美国急需与起义军首领加西亚将军取得联系。 “到哪儿才能找到一个能够把信送给加西亚的人?”麦金莱总统问军事情报局局长阿瑟·瓦格纳上校。上校当即回答:“在华盛顿有个名叫罗文的中尉,他一定能给你把信送到。” “派他去!”总统下达了命令。 命令是如此简洁,与瓦格纳的回答一样干脆利落。 一个小时后,大约中午时分,瓦格纳上校通知我下午一点到海陆军总部与他共进午餐。饭桌上这位出了名的幽默上校问我:“下一班去牙买加的船什么时候开?” 我感觉挺意外,想了一下,回答他:“一艘名为阿迪罗达克的英国轮船明天中午从纽约出发。”上校马上说:“你能上这艘船走吗?”我还以为他又在开玩笑,也就顺口说:“没问题!”他说:“好,那你就准备出发吧!” 接着,他严肃地说:“总统派你给加西亚将军送一封信,他在古巴东部的某地,现在我命令你把信送到他那里,信中有总统的重要指示。任何证明你的身份的东西你都不能带,你知道,美国历史上已经有太多这样的悲剧和教训,那些牺牲者包括独立战争中的内森黑尔和美墨战争中的利奇中尉,我们不能在冒险了。这次,你决不能出差错!” 这时我才意识带上校不是在开玩笑。 “到了牙买加,有古巴联络处的人安排你出发,我们不知道加西亚将军在哪里,后面的事情就靠你自己了,我这里没有其他具体的指示了。”上校接着说:“你要知道,如果美国和西班牙宣战的话,你带回的情报将是整个战略部署的依据。这项使命就全权由你负责,你重任在肩。火车半夜出发,祝你好运!”临别时,上校叮咛到:“一定要把信送给加西亚!” 我一边为行程做准备,一边想着我目前的处境:显然,我责任重大,虽然,美西战争还未爆发,我启程时、甚至到了牙买加也还不会爆发,但是,只要走错一步,就会满盘皆输,后果不堪设想。如果宣战反倒使得我的任务简单化了,虽然危险不会减少。 正所谓受命于危难之际,荣誉和生命系于一发。 我知道,军人的生命属于他的祖国,但他的荣誉掌握在自己手中,考验我的时候到了! 我没有任何具体的行动指示,除了要求我“把信送给加西亚”,并带回那些宝贵的情报。 我不知道秘书是否把我们的谈话记录在案,现在军情急迫,十万火急,我已无暇顾及这些,满脑子只有一个念头:如何才能把信送给加西亚? 第二天中午12点1分,我开始了一生中最为难忘的历程。 勇闯牙买加 阿迪罗达克号轮船按时起航,一路还算平安。我在路上尽量不和别人聊天,以防无意间走露风声。 当船进入古巴海域,我开始意识到危险,我携带着ZF给牙买加官方的证明我身份的文件。如果在阿迪罗达克号进入古巴海域前美西宣战,根据国际惯例,西班牙人就会上船搜查,我一旦暴露就会被捕,并作为战犯来处置。想到这里,我忙把文件藏进救生衣,直到轮船顺利通过海角,我才松了口气。 次日早晨9点,我到了牙买加,找到古巴军方联络处负责人拉伊,我们一起讨论尽快把信送给加西亚的办法。 4月8日我离开华盛顿,4月23日我收到统帅部的密电:尽快见到加西亚将军。随后我马上到古巴军方联络处总部,一些流亡的古巴人正等着我——这些人我从前一个也没见过,我们正在研究行动方案的时候,一辆马车跑了过来。“开始出发了!”车上的人用西班牙语喊道。紧接着,没有商量的余地,我被带上马车,坐下来,就这样开始了一个军人服役以来最为惊险而奇特的旅程。 车夫一言不发,马车飞奔不止,他好像知道我要给加西亚将军送信,而他的职责就是尽快走完他负责的这段路程。马车驶进雨林,穿过沼泽,又驶上公路,在一处林地停下。我被换到另一辆早就等在这里的马车。我感到颇为奇怪,好像一切都是安排好了似的,没有一句废话,甚至来年一秒钟都没耽误。 即刻,我又踏上了征程。 第二个车夫照样默不作声,对我的话充耳不闻,马车飞奔向前,太阳快落山时,到达了一个车站。这时我看到一团黑影从山上一摇一晃地冲了下来,那是什么?不会是西班牙当局预料到我要来,专门安排牙买加军官拦截我吧?这让我紧张起来,直到看清原来是一个老黑人给我们送烤鸡和啤酒来了。他的方言我只能听懂一点,意思是向我致意,他明白我的任务是为古巴人民争取自由,而那位车夫却对这些酒食和我们的谈话没有表现出

 楼主| 发表于 2004-9-18 09:27 | 显示全部楼层
将军的风采



快要吃完这顿丰盛的晚餐时,忽然传来一阵骚动,森林边传来阵阵马蹄声和说话声。原来是里奥将军派来的卡斯特罗上校到了。他动作矫健,一看就是一位训练有素的军人。他代表里奥将军前来欢迎我,告诉我里奥将军将在第二天早上到。我暗自庆幸,我又有了一个经验丰富的好向导。

第二天早上,被称作“海岸将军”的里奥将军来了。他是印第安人和西班牙人的混血儿,一身黝黑的皮肤,身材挺拔,步履矫健。据说,他足智多谋,神出鬼没,经常打得敌人措手不及,令西班牙人闻风丧胆。

这一次出发时,里奥将军派了200人的骑兵部队护送我。4月30日晚上,我们到达离巴亚莫城还有20 英里的奥布伊的时候,容光焕发的格瓦西奥出现了。

他说:“加西亚将军就在巴亚莫城。西班牙军队已经撤退到考托河一带。”

我实在是急于见到加西亚将军,提出晚上赶路,但他们讨论后没有同意我的意见。

第二天,也就是1898年5月1日,当我睡在古巴的丛林中的时候,我们强大的海军正在马尼拉湾向西班牙舰队发起进攻。当我正在给加西亚将军送信之时,我们的大炮已击沉了西班牙军舰,威逼马尼拉城。

形势急迫。一早我们又上路了,从山坡上往下直达巴亚莫平原。

一路上,满目创痍,到处是战火造成的废墟,见证着西班牙军队对这块美丽的土地犯下的滔天罪行。当我们来到平原时,我们已经在马背上走了大约100英里,虽然这里的野草有一人多高,虽然烈日当头、酷暑难耐,我们也不能停留一步。

要知道我的使命就要完成了!

一想到目的地近在眼前,所有的辛劳都烟消云散,好像连我的马都在分享着我们的期待和急切。

最后我们终于到达加西亚将军的驻地,漫长而艰辛的旅程终于结束了。苦难、失败和死亡都离我们远去。

我成功了!

那天的当地报纸报道说:“古巴将军强调,罗文中尉的到达极大地鼓舞了古巴军队。”

当我来到加西亚将军指挥部门前,看到迎风飘扬的古巴国旗时,我激动不已。我们排成一列,一起下马。将军认识格瓦西奥,格瓦西奥先走进大门。不一会儿,他和加西亚将军一同走出来。将军热情地欢迎我,把我请进来,并将我一一介绍给他的部下,这些军官身着白色军装,腰带武器,威风凛冽。

联络处在送给将军的信中称我为“密使”,可翻译却将这个词翻译成“自信的人”——幽默始终在伴随着我!

吃完早饭,我们马上开会。我向加西亚将军说明了我执行的军事任务:一方面是把总统给加西亚的信——那封重要的外交函件——送给他本人;另一方面,美国总统和军事统帅部还急于了解古巴战况的最新情报(美方已经向古巴中部和南部派遣两名军官,但是他们都没能到达目的地)。最为紧要的是美国必须了解西班牙军队占领区的情况,包括西班牙兵力的多少和部署、敌方指挥官特别是高级指挥官的性情、西班牙军队的士气以及整个国家和地区的地理条件和道路情况,总之是任何可以提供给美方的相关军事情报。最后,最重要的是美军与古巴军队联合作战的计划。我还提出,美国ZF希望我能有时间全面了解古巴军队的各种情况,以便于协同配合。加西亚将军想了一会儿,和所有的军官先退下,只留下他的儿子加西亚上校陪伴我。

下午三点钟将军回来告诉我,他决定派3名军官陪我回美国,他们都在古巴生活多年,个个出类拔萃、训练有素、久经考验,也十分了解自己的国家,特别适合回答前面提出的各种问题。我没有必要自己在古巴调查情况,因为我花上几个月也不一定能够得出完整的报告。时间紧迫,必须让美国尽快获得情报,这样对双方都更有利。

他进一步解释说,他的部队需要武器,特别是可以用来摧毁碉堡的大炮,另外,他弹药匮乏,还急需大量步枪以重新装备他的部队。

加西亚将军派了克拉索将军——一位著名的指挥官、赫尔南德兹上校以及非常了解当地各种疾病情况的维塔医生同我一起返回,另外还有两名熟悉北部海岸的水手将随同我们。如果美国决定为古巴提供军事装备,他们一定能在往回运送物资的过程中发挥作用。

我还有什么问题吗?在这9天的艰苦行进中我走过了各种地形,我真希望有机会好好看看古巴的土地,但是有了加西亚将军如此周密的安排,为了不辜负将军殷切的期望,我必须不辱使命,圆满完成任务。

加西亚将军的建议十分英明,凭着他的指挥和对时局敏锐的把握,不仅仅使我免除了几个月的劳累,而且为我们的国家,也为古巴赢得了宝贵的时间,这对整个战争的胜利是非常重要的。

随后的两个小时里,古巴人热情款待了我。下午5点钟还进行了正式的宴会,结束时他们通知我护送我的人已经等在门口。我来到大街上,很惊奇地发现队列里没有和我一同前来的向导和朋友。原来,格瓦西奥是想和我一起回去,但加西亚将军因为南部海岸的战争还需要他,就没有同意。我只得向将军表达了我对格瓦西奥他们的感激之情。我与将军以纯粹拉丁式的拥抱作了告别,骑上马,和他的3名军官一起向北疾驰。

我终于把信交给了加西亚将军!



军人的荣耀



给加西亚送信的过程充满了危险,返回的行程与之相比也同样重要,也同样凶险。

来的时候,要是没有途中那么多古巴人为我引路,保护我,我肯定到
 楼主| 发表于 2004-9-18 09:27 | 显示全部楼层
>>哈伯德商业信条 我相信我自己 我相信我的产品 我相信我的公司 我相信我的同事和伙伴 我相信美国的商业模式 我相信产品的生产者、设计者、制造者、销售者以及世界上所有工作的人们 我相信真理的价值 我相信好的性情和好的身体 我相信成功的必要条件并不是赚钱,而是创造价值,创造了价值,成功就自然而来 我相信阳光、新鲜空气、蔬菜、水果以及世界上一切美好的东西 我相信世界上最美好的词就是“自信” 我相信我每做一笔生意我就多了一个朋友 我相信我和别人分开后,我们都会渴望再次相聚,并且相聚时大家都很愉快 我相信工作的双手、思考的大脑和友爱的心灵 阿门! 附录 A Message To Garcia In all this Cuban business there is one man stands out on the horizon of my memory like Mars at perihelion. When war broke out between Spain and the United States it was very necessary to communicate quickly with the leader of the Insurgents. Garcia was somewhere in the mountain vastness of Cuba-no one knew where. No mail nor telegraph message could reach him. The President must secure his cooperation, and quickly. What to do! Some one said to the President, “There’s a fellow by the name of Rowan will find Garcia for you, if anybody can.” Rowan was sent for and given a letter to be delivered to Garcia. How “the fellow by the name of Rowan” took the letter, sealed it up in an oil-skin pouch, strapped it over his heart, in four days landed by night off the coast of Cuba from an open boat, disappeared into the jungle, and in three weeds came out on the other side of the Island, having traversed a hostile country on foot, and delivered his letter to Garcia-are things I have no special desire now to tell in detail. The point that I wish to make is this: McKinley gave Rowan a letter to be delivered to Garcia; Rowan took the letter and did not ask: “Where is he at?” By the Eternal! There is a man whose form should be cast in deathless bronze and the statue placed in every college of the land. It is not book-learning young men need, nor instruction about this and that, but a stiffening of the vertebrae which will cause them to be loyal to a trust, to act promptly, concentrate their energies: do the thing-“Carry a message to Garcia!” General Garcia is dead now, but there are other Garcias. No man who has endeavored to carry out an enterprise where many hands were needed, but has been well-nigh appalled at times by the imbecility of the average man-the inability or unwillingness to concentrate on a thing and do it. Slipshod assistance, foolish inattention, dowdy indiffer-ence, and half-hearted work seem the rule; and no man succeeds, unless by hook or crook or threat he forces or bribes other men to assist him; or mayhap, God in His goodness performs a miracle, and sends him an Angel of Light for an assistant. You, reader, put this matter to a test: You are sitting now in your office-six clerks are within call. Summon any one and make this request:” Please look in the encyclopedia and make a brief memorandum for me concerning the life of Correggio.” Will the clerk quietly say,” Yes, sir,” and go do the task? On your life, he will not. He will look at you out of a fishy eye and ask one or more of the following questi##被过滤##: Who was he ? Which encyclopedia? Where is the encyclopedia? Was I hired for that? Don’t you mean Bismarck? What’s the matter with Charlie doing it? Is he dead? Is there any hurry? Shan’t I bring you the book and let you look it up yourself? What do you want to know for? And I will lay you ten to one that after you have answered the questi##被过滤##, and explained how to find the information, and why you want it, the clerk will go off and get one of the other clerks to help him try to find Garcia-and then come back and tell you there is no such man. Of course I may lose my bet, but according to the Law of Average, I will not. Now, if you are wise, you will not bother to explain to your “assistant” that Correggio is indexed under the C’s, not in the K’s, but you will smile very sweetly and say, “Never mind,” and go look it up
 楼主| 发表于 2004-9-18 09:28 | 显示全部楼层

作者简介 阿尔伯特.哈伯德(1856-1915),《菲士利人》和《兄弟》杂志的编辑;Roycrofters公司的创造人和总裁。1856年6月19日出生于美国布鲁明顿,父亲是一个乡村医师,同时也经营着一家农场。哈伯德在塔夫茨大学取得文学硕士之后,又攻读了法学博士,最后进入了哈佛大学,在那里从事教学、编辑和演讲工作。1980年,他遇见了威廉.莫里斯,于是回家到东奥罗拉创办了Roycroft出版社以及kelmscott出版社。不久Roycrofters公司的业务蒸蒸日上,这种半社区性的机构吸引了无数的人群,公司的正式员工增加到了800人。

  由于哈伯德罕见的经营天赋和写作才华,名誉和金钱接踵而来,不久就闻名于世,被称为“东奥罗拉的圣人”。他的主要出版物,除了那两份杂志,自己也写了许多著作:《把信送给加西亚》、《一天》、《现在的力量》、《自己是最大的敌人》、《一生的目标》、《短暂的旅行》系列、《时间和机遇》、《约翰.布朗的一生》等等,另外还有在杂志上发表的上万篇的文章。

  他的主要爱好有骑马、游泳、划艇以及照料花园。

  不幸的是1915年,他乘坐的露西塔尼亚号轮船被德国水雷击中沉入海底,过早地结束了他辉煌的事业。但他的荣誉却得以持久流传。为了纪念这位哲人,Roycrofters公司的出版物以及生产的其他工艺品得到了人们的疯狂的收藏。《把信送给加西亚》是哈伯德著作中不朽的名著,今天人们阅读着这本承载百年智慧的小书,强烈地震撼着久已音调枯燥的心弦,即使是最强烈的顽石也会为之动容。

您需要登录后才可以回帖

本版积分规则

QQ|排行榜|小黑屋|Archiver|UKER.net ( 沪ICP备11021479号-1  

GMT+8, 2024-4-19 10:31

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.