|
对于ZF的新规定,英国各界反应不一。支持者认为,长久以来,年龄被一些企业主错误地用来作为绩效管理的一个参考指标,实际上是就业年龄歧视。他们认为,除了某些行业对体能有特殊要求外,60多岁的人往往技术熟练,经验丰富,生产率也相对较高。在ZF机关工作的雇员说,过了65岁照样能从事文职工作;而反对者认为,“超龄”雇员增多不仅会降低社会生产力,还会造成老年人与年轻人抢饭碗的尴尬局面。一些企业主也表达了失望和不满,他们批评ZF过于草率,置雇主的利益于不顾。英国工业联合会和英国工程雇主联合会呼吁ZF推迟新规定的实施,认为这一规定会导致员工以年龄歧视为由与雇主产生更多纠纷,从而降低企业生产效率。有市场人士担心,一些雇主会在新规定生效前大批裁减年龄接近65岁的雇员。
英国媒体疾呼:“养老危机已经来临。”英国人自己也在问,到底要工作到多大年龄退休?退休后的生活到底会不会有保障?目前,欧盟65岁以上的人口占总人口的16%,40年后将达到28%。英国现在有1000多万人的预期寿命达到百岁。英国ZF由此认为,改革养老金制度和延长工作年龄势在必行。经历了国际证券市场近年来的严重缩水,英国各类养老基金入不敷出。积蓄减少、经济衰退又让人们的家庭财富大大缩水,光靠养老金度日的生活质量大不如前,英国人也认为需要工作更久才能应付不断攀升的生活支出。分析人士认为,眼下企业主如何落实新规定成为关键。 |
|