Will Smith (威尔·史密斯)
这是一个筋骨剔透的家伙,好像一阵咒语之后忽然凭空降临的精灵。他喜欢在舞台上卖弄
舌头,或在电影里卖弄各种噱头,他竟然敢对汤米·李·琼斯这个老酷哥说,嗨!老兄!
你知道为甚么我比你更酷吗?因为我从不考虑退路。别看他行头华丽,下盘灵活,可他也
会一本正经,比如这段演讲,“兄弟们!输赢很难定义。应该看你是否跟人生路上的每件
事做斗争了,如果你做了,不管怎样,你都是赢家!” 他的这段话,萨达姆该听一听。
Tommy Lee Jones (汤米·李·琼斯)
我对他所知不深,听说,他是个英雄。当然,那是在电影里。我又听说——其实——他只
是一个孩子,电影里的刀山火海枪林弹雨不过是他少年时代的一个英雄梦……所以,在成
人的世界中,他还一如孩子一般纯真。受伤,成长,然后世俗。所以他不再是我们心中的
黑衣人了。不过,相对于虚假浮华的好莱坞,他仍然纯真得让人心疼。
Nicolas Cage(尼古拉斯·凯奇)
哦,瞧他总是这副德行,似乎总有十足的把握在末被看穿之前吞噬掉每一个对视的灵魂……他不想给任何人一个读懂的机会,任凭自己的傲慢肆意助长日渐偏执的张狂。他会对你笑,就像现在这样诡异地,但他更乐于游戏,在低吟中突然歇斯底里地露出獠牙向你猛扑过来然后像完成仪式般向你狼狈仓皇的背影致敬。曝露表面的隐讳只是对年轻时迷茫和不安定的一种救赎,正像他如今的人格一样,必须分裂着颠疯着在边缘游走着……然后仅凭单个细胞来危险地支撑着不可预知的前程。当我们蒙着双眼时无法判定对错,就像我们无法分辩在影像与生活中他们到底是谁在演绎谁……也许结论是:你看到的一切……都是假象。
Gary Oldman (加里·奥德曼)
一位英国人,一个对绅士风度嗤之以鼻的英国演员,一位不愿与他的同乡为伍、视学院派
表演为敝履的性格巨星。他有天生的不可思议的角色驾驭能力,仿佛毫无策略,却又能让
灵魂的悸动在近乎潜意识的游走中作一次酣畅淋漓的历险。那是一种剃刀边缘式的表演,
危险近在咫尺,却又被他狡兔般地化险为夷。怎么说呢?他的戏就像一滩还冒着热气的鲜
血洒在雪地上,令我们醒目提神的不光是那一抹鲜艳的颜色,还有那刺鼻的味道和那忽冷
忽热的气息。他时常处于紧张状况,并乐于激变。他是罪恶的化身,以杀戳和饮血为荣。
同时,按他自己的话说,又有些小丑式的粗鲁。他在光影之间扭转之时,始终不忘记要对
自身进行一次讨伐。( a bit psycho....good actor though)