设为首页收藏本站
投诉及帮助: 点击这里给我发消息

中英网论坛

查看: 4600|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

急!求 常住人口登记表的 翻译!!学校集体户口,一张纸的那个!

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2004-7-23 18:40 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

求 常住人口登记表的 翻译!!学校集体户口,一张纸的那个!又谁翻译了吗》?

还有什么非农集体户 怎么翻译啊?

有WORD的版本更好!

在线等啊!

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 顶 踩
2#
发表于 2004-7-23 21:01 | 只看该作者

Regular Residence Registration Form

Collective Residence

我是这样翻译的啊.

3#
 楼主| 发表于 2004-7-23 23:17 | 只看该作者

Resident Population Registration Form 我翻译成了这个行不?

楼上的签证的也用了那张纸?

4#
发表于 2004-7-24 02:21 | 只看该作者

我给你一份摸版看看吧!可是我该怎么弄附件呢,我好象没有这个权限

5#
发表于 2004-7-24 02:45 | 只看该作者

恩,楼主,我也是用常住人口登记表签的.

6#
 楼主| 发表于 2004-7-24 03:02 | 只看该作者

我把那张纸是单独放 还是 夹到户口本 一起? 还是 /。。。怎么放?

您需要登录后才可以回帖

本版积分规则

QQ|排行榜|小黑屋|Archiver|UKER.net ( 沪ICP备11021479号-1  

GMT+8, 2025-1-4 18:37

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表