另外我觉得在写finance statement时,最好使用括号解释说明并具引导性,比如,在解释中行40万时,可以这样写的:Saving of RMB 400,000 in Bank of China. (Please refer to the certificate 1) Part of it is from the income of my parents of the year, (Please refer to the certificate 2 and 3) other is from selling an apartment. (Please refer to the certificate 4)然后在中行的存单前附上封面certificate 1,在父母的收入证明前附上封面certificate 2和3,以次类推。这样,一一对应,看上去就一目了然,不必翻来覆去的找,会让签证官觉得你比较有逻辑性,给他好的印象。签证成功大半了!