设为首页收藏本站
投诉及帮助: 点击这里给我发消息

中英网论坛

查看: 844|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[经验分享] 英国签证新政详解

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2011-1-13 08:13 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
200941日起,英国签证方面做出重大调整,申请普通学生签证需要40点的积分,申请人在申请前可以查看自己的积分情况。比起旧政策,新政一目了然,只有两部分构成:学校出具的签证函(visa letter)和自己的资金准备。由于新政改革力度大,许多英国院校至今还未给今年秋季入学的入学者发出签证函,这就要求申请人更多地了解政策,或向专业留学机构咨询,以免因为校方函件的不准确或不充分而耽误了签证。随你译
关于材料翻译,英国签证新政也做出了严格要求。因此,获得英国签证,每个申请人应从三个方面着手准备:Visa Letter、资金审查、翻译ZJ。
一、关于Visa Letter 翻译公司
下表摘自UK border agency网站的最新资料:
Points
What you gets points for
Proof and documents needed
  30
Doing a course (at an acceptable level) with an approved education provider (also known as sponsorship)
Visa letter from your approved education provider, and the documents used to get the visa letter
10
Having enough money to cover your course fees and monthly living costs (also known as maintenance)
Bank statement or letter confirming that you have enough money available to cover your course fees and monthly living costs for up to one year, at the time you submit your application.
You must show that you have held the money for at least 28 days. The end of that 28 day period must not be more than one month before the date of your application.


30:录取院校给您发出的签证函(Visa Letter
   
该信件用来确认您被该校录取,且有您的个人信息以及要就读的课程。
   
该文件的作用是证明所申请的学校愿意担当您的担保人,相信您有能力攻读所申请的课程,并愿意承担您在英国期间的所有责任。

根据UK Border Agency网站的最新资料,Visa Letter应包括录取学生的以下信息。学生在收到该文件后,要确认这些信息齐全,这样在签证的时候才能保证万无一失。
Route
This should say 'general student' or 'adult student' (普通或成年)
You (the student)
§
Your name (as shown on your passport if applicable) 学生姓名
§
Your nationality 国籍
§
Your passport or travel document number (optional) 护照信息
Approved education provider (also known as 'sponsor')
§
The education provider's sponsor licence number 院校
§
The education provider's address (if different from the letterhead) 就读学校的许可证号码(这个就是新政策对每个学校发的证)
§
Contact details for the education provider (if different from the letterhead) 学校联系方式
§
The name and address of any partner institution where you will be studying as part of the course如果你的课程中的一部分是在其他合作学校完成的,提供名称和地址

$ H% X8 q" Q( V( c/ m  s3 ]* o9 A
§
The name and address of the overseas higher education institution, if the time you spend in the United Kingdom studying is part of an overseas higher education course如果你在英国的课程是海外学习项目的一部分,提供名称和地址
Course
§
The course title 课程名称
§
The academic level of course or qualification you will get when you complete the course (the National Qualifications Framework level or the type of qualification - for example, a bachelor's degree in chemical engineering) 完成该课程后授予的资质或学位等级
§
The start date (the date you start your main studies, or the date you start an induction or course to prepare you for study if you have an unconditional offer to do your main course) 课程开始日期
§
The expected end date 课程结束日期
§
The latest date you can join the course (optional) 加入该课程的时间
§
The number of hours per week (optional if studying a full-time degree course that leads to a United Kingdom recognized bachelor or postgraduate degree) 每周课时
§
The address of your main place of study, if different to the approved education provider's main address 上课地址
§
The address of any organization offering you a work placement, if known and applicable 如果提供工作机会,请提供地址
Money (also known as maintenance)
§
Course fees for the first year, or the length of the course 第一年学费或全部学费
§
Course fees that you have paid so far (if applicable) 目前已付的学费
§
Accommodation fees that you have paid so far (if applicable) 目前已付的住宿费
Documents used to get the visa letter
A list of evidence that your approved education provider used to assess your academic ability to finish the course, which may include:
§
the level or type of your existing qualification (if applicable) 已拥有的学位及类似资质
§
the qualification awarding body and/or institution (if applicable) 授予机构的名称
§
confirmation that an Academic Technology Approval Scheme (ATAS) clearance certificate is needed (if applicable)

另外,对Visa Letter 以及Offer还有其他方面的限制

1)
时间方面的

“The letter must be issued no more than 6 months before the date of the application.
An application which has a Visa Letter older than 6 months or where the letter does not include all of the mandatory information detailed in the Tier 4 Guidance will be refused.


Visa Letter的发出在签证递出前六个月内才是有效的,假如,12月份收到Visa Letter,申请人到7月份才申请签证,该文件将会被认为是无效的。

2Offer是否是无条件
“A visa may only be issued on the basis of an unconditional offer from your sponsor.”

针对先去读语言(pre-sessional course),通过语言短期课程后才能获得无条件录取的申请人,需要进一步咨询签证中心或留学咨询机构。
马来语翻译
! x; x0 R; \' n' |9 p/ w5 P 4 H! a* F: b8 A$ V
5 资金审查10
l
要获取足够的积分通过资金审查,申请人需证明有足够的财力来维持学习期间的开销,包括学费、生活费。基本维持费用取决于您的学习地点和学习期限,因此提供的金额总共是:(学费
+生活费)×年份

根据地区不同,费用有所不同:
课程期限
学习地点
所需维持资金
9 个月以内(含9个月)
伦敦
学费 + 800英镑X课程所需月数
9 个月以内(含9个月)
伦敦之外的其他地区
学费 + 600英镑X课程所需月数
9个月以上
伦敦
首年学费 + 首年在英国的生活费7,200 英镑
9个月以上
伦敦之外的其他地区
首年学费 +首年在英国的生活费5,400 英镑

l
根据Tier 4 of the Points Based System – Policy Guidance有关资金证明的说明如下:


“Bank statement or letter confirming that you have enough money available to cover your course fees and monthly living costs for up to one year, at the time you submit your application.”

“Personal bank or building society statements covering a 28 day period ending no more than 1 month before the date of your application.”

首先,在递交签证申请时,你必须有足够的资金覆盖一年的学费和生活费。
其次,名下符合条件的资金必须存够28天以上(包括28天)。并且,银行开具的存款证明、对账单、证明信等开据日期到签证当天的时间必须少于一个月。

l
关于银行出具的证明


1)只有以下几种文件被接受:
Personal bank or building society statements; 个人银行账户或房产证
Savings account/building society pass book/s; 存折账户/房产存折日语翻译
Letter from your bank or building society; 银行开具的资金证明
Letter from a financial institution regulated by the home regulator (official regulatory body for the country in which the institution operates and the funds are located) confirming funds or loan.

2)关于除现金账户之外股票、债券等账户的说明:
This must be in the form of cash funds in the bank.”
   Other accounts or financial instruments such as shares, bonds, pension funds, etc., regardless of notice period are not acceptable.”


3)需包含以下信息:
申请人姓名(或法定监护人姓名)
账户号
日期
可用资金额
以及银行机构的名称和标志。

l
关于资金来源

根据新签证政策规定,有关资金来源解释已不再做要求。因此申请人不必再纠结于此了。


' s8 }- Y9 a, A9 b! z9 O7 l- j/ ?/ {# z9 B9 j' ?$
三、文件的翻译
根据Tier 4 of the Points Based System – Policy Guidance,有关文件翻译的说明如下:


签证申请的所有的非英语文件必须翻译成准确的、专业的英文,翻译者必须对所翻译的全部文件负有完全责任。
所有的翻译文件都必须包括以下6项信息:
ü
翻译者的全名

ü
翻译者所在的公司的名称

ü
该公司的地址和联系方式

ü
翻译者的资格水平

ü
翻译者的签字

ü
翻译日期

另外,申请者不能为自己的文件做翻译,所有翻译文件必须使用标准的A4纸递交。如果选择在签证中心翻译,300字以内每页75元人民币,300以上每页110元人民币。

签证费用

在英国境内申请签证(通过邮寄):357英镑
在英国境内公共询问办公室申请签证(直接递交):565英镑
在英国境外申请签证:145英镑


材料准备总结(推荐)

最后,申请普通学生签证的要求总结如下:

ü
两份申请表格
申请表VAF9PBS appendix 8
ü
彩色护照照片一张及签证费
ü
录取院校Offer(原件、复印件)
ü
Visa Letter(积分30点)(原件、复印件)
由所申请教育机构提供的确认入学资格且包含详细个人信息和所学课程信息的签证函
ü
有效护照首尾页(原件、复印件)
ü
资金证明(积分10点)(原件、原件复印件、翻译件)
银行存款证明、存折等
开具日期须是在申请签证之日的前一个日历月内
ü

现有学位或学历证书或资格
(原件、原件复印件、翻译件)

签证通过的同学建议:附上本科成绩
ü
学校押金收据(原件、复印件)


已付资金的证明
ü
个人的生物信息

最后,建议申请人将签证申请材料准备的越齐全越好,除了资金要求比旧政策少了资金来源解释一部分外,其他补充、辅助性材料的提供还是会成为签证通过的重要支持。

You should provide full contact details for each document supplied. You should also provide any information/explanation of the documentation submitted, that may assist us in our consideration.
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 顶 踩
2#
发表于 2011-1-13 08:43 | 只看该作者
来看一下!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖

本版积分规则

QQ|排行榜|小黑屋|Archiver|UKER.net ( 沪ICP备11021479号-1  

GMT+8, 2025-4-19 19:00

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表