设为首页收藏本站
投诉及帮助: 点击这里给我发消息

中英网论坛

12
返回列表 发新帖
楼主: kumkee
打印 上一主题 下一主题

七绝·圣诞

[复制链接]
16#
 楼主| 发表于 2004-1-9 11:03 | 只看该作者
以下是引用QueenQuin在2004-1-9 2:42:00的发言:

咦,我记得这首诗是你的最爱呀。

回呀,衰呀,来呀,
用粤语来说,
好“压”呀



咦,你怎会知道的?我好像没有告诉过别人知喔

用粤语的话,我反而觉得‘衰’跟‘来’不同韵耶。
17#
发表于 2004-1-10 09:12 | 只看该作者
五言绝句
⑴仄起式
(仄)仄平平仄, 平 平仄仄平。
(平)平平仄仄,(仄)仄仄平平。
⑵平起式
(平)平平仄仄,(仄)仄仄平平。
(仄)仄平平仄, 平 平仄仄平。

另一式,第一句改为平平仄仄平,其余不变。


七言绝句
⑴仄起式
    (仄)仄 平 平仄仄平,(平)平(仄)仄仄平平。
    (平)平(仄)仄平平仄,(仄)仄 平 平仄仄平。

另一式,第一句改为(仄)仄(平)平平仄仄,其余不变。
  ⑵平起式
    (平)平(仄)仄仄平平,(仄)仄 平 平仄仄平。
    (仄)仄(平)平平仄仄,(平)平(仄)仄仄平平。  
另一式,第一句改为(平)平(仄)仄平平仄,其余不变。



回乡偶书 属于七言绝句中的仄起式

呢位非文盲兄台写的七绝·圣诞  与 五绝*应解  绝在何处???
无知者何惧?如我般称五言,承认为打油诗即可
18#
发表于 2004-1-10 09:18 | 只看该作者
以下是引用kenny在2004-1-10 1:12:00的发言:
五言绝句
⑴仄起式
(仄)仄平平仄, 平 平仄仄平。
(平)平平仄仄,(仄)仄仄平平。
⑵平起式
(平)平平仄仄,(仄)仄仄平平。
(仄)仄平平仄, 平 平仄仄平。

另一式,第一句改为平平仄仄平,其余不变。


七言绝句
⑴仄起式
    (仄)仄 平 平仄仄平,(平)平(仄)仄仄平平。
    (平)平(仄)仄平平仄,(仄)仄 平 平仄仄平。

另一式,第一句改为(仄)仄(平)平平仄仄,其余不变。
  ⑵平起式
    (平)平(仄)仄仄平平,(仄)仄 平 平仄仄平。
    (仄)仄(平)平平仄仄,(平)平(仄)仄仄平平。  
另一式,第一句改为(平)平(仄)仄平平仄,其余不变。



回乡偶书 属于七言绝句中的仄起式

呢位非文盲兄台写的七绝·圣诞  与 五绝*应解  绝在何处???
无知者何惧?如我般称五言,承认为打油诗即可





我一直都说你是我的骄傲来的
[此贴子已经被作者于2004-1-10 1:18:51编辑过]

19#
发表于 2004-1-11 08:00 | 只看该作者
以下是引用kumkee在2004-1-10 8:40:00的发言:
既然肯尼兄终于愿意发扬中华文化,那就请解答困惑本人已久的三大问题吧

  



先生回家做正事,恐怕没时间再赐教了。

20#
发表于 2004-1-11 08:23 | 只看该作者
还有,上次是什么"一篇词的读后感"呀,
那是抒情散文,
你问先生为何当时不像现在一样出来为大家普及一下常识?
那是因为..........
先生最恨那些抒情文章了,
尤其写者是本人。[em25]
21#
发表于 2004-1-11 08:18 | 只看该作者
以下是引用kumkee在2004-1-10 8:44:00的发言:
[quote]以下是引用QueenQuin在2004-1-10 1:18:00的发言:

  我一直都说你是我的骄傲来的




肯尼在这里的发表有一半都是给我的回复,那么你是不是该感谢我啊
[/quote]


你下个学期跟我去上逻辑课吧,
他优秀,我进而骄傲,干嘛要感谢你呀;


再说,先生的发表只是一种行为表现,
有内在因素才有有外在因素,
但并不能说他没表现出来就说明先生本身不值得我骄傲。
22#
 楼主| 发表于 2004-1-10 16:40 | 只看该作者
既然肯尼兄终于愿意发扬中华文化,那就请解答困惑本人已久的三大问题吧 1. 本人本来是以<<回乡偶书>>来阐述本人对其压韵之惑: a.如用现在汉语(普通话)念,那么其第一句还没有入韵. b.如果以粤地方言论,该压的二四句末的韵更加格格不入. c.据<<平水韵部>>,"回"与"来"均属<<上平.十灰>>部,而"衰"却怎样也划不上这个部去. 2. 古代汉语有上,平,入和去声,而现代汉语(普通话)没有去声,而把很多以前是去声的都纳入其他声调中去,所以很多古代近体诗读起来也好像做不到"平仄相间"的原则.那么,现代人要作近体诗时,还怎样才可以符合讲求"平仄相间"的效果呢? 我们该如何看待古代诗歌因汉语演变而"变味"的现象呢? 3. 本人曾在本版中写过一篇词的读后感,但事实上并没有那个词牌名.那么肯尼兄为何当时不像现在一样出来为大家普及一下词的常识呢? 从肯尼兄的回复,我可以肯定肯尼是对中华文化充满充热情的,如果也能海量无私地常来为身处西洋地的学子们带点传统文化,那么吾辈中又怎会有那么多人去庆祝"圣人"耶酥的诞辰呢? 如果所有人都可以为普及和传播中华文化而"慷慨解囊",那就国家幸福甚,民族幸甚,中华文化幸甚,象本人的文盲者就更加幸甚[em01]
23#
 楼主| 发表于 2004-1-10 16:44 | 只看该作者
以下是引用QueenQuin在2004-1-10 1:18:00的发言:

我一直都说你是我的骄傲来的



肯尼在这里的发表有一半都是给我的回复,那么你是不是该感谢我啊
24#
发表于 2004-1-12 05:30 | 只看该作者
以下是引用kumkee在2004-1-10 8:40:00的发言: 既然肯尼兄终于愿意发扬中华文化,那就请解答困惑本人已久的三大问题吧 1. 本人本来是以<<回乡偶书>>来阐述本人对其压韵之惑: a.如用现在汉语(普通话)念,那么其第一句还没有入韵. b.如果以粤地方言论,该压的二四句末的韵更加格格不入. c.据<<平水韵部>>,"回"与"来"均属<<上平.十灰>>部,而"衰"却怎样也划不上这个部去. 2. 古代汉语有上,平,入和去声,而现代汉语(普通话)没有去声,而把很多以前是去声的都纳入其他声调中去,所以很多古代近体诗读起来也好像做不到"平仄相间"的原则.那么,现代人要作近体诗时,还怎样才可以符合讲求"平仄相间"的效果呢? 我们该如何看待古代诗歌因汉语演变而"变味"的现象呢? 3. 本人曾在本版中写过一篇词的读后感,但事实上并没有那个词牌名.那么肯尼兄为何当时不像现在一样出来为大家普及一下词的常识呢? 从肯尼兄的回复,我可以肯定肯尼是对中华文化充满充热情的,如果也能海量无私地常来为身处西洋地的学子们带点传统文化,那么吾辈中又怎会有那么多人去庆祝"圣人"耶酥的诞辰呢? 如果所有人都可以为普及和传播中华文化而"慷慨解囊",那就国家幸福甚,民族幸甚,中华文化幸甚,象本人的文盲者就更加幸甚[em01]
我并不愿意发扬古汉语文化,看来你误解了!中华文化的存在因为它的魅力,失去魅力何必发扬?万事万物皆有其生命周期,古汉语现在生存着,证明它还有空间,魅力依旧。不过它始终会有那么的一天,我关注它因为它的存在。 我从<<回乡偶书>>的调和它的语境,美感看出它的绝,你的所谓绝我却没看出来,调不合韵不压仍称绝,我除了佩服你的勇气还能如此呢? 古代诗歌因汉语演变而"变味",我是这样看待的,因为它们是古人写的不符合今天的语言,这是正常的,但现代人写的也变味,我很难理解 你曾在本版中写过一篇词的读后感。我还真的没注意到,即使注意到我也不会去看,词之所以是词,因为意境,意境是可以言传的吗?一万人看一词亦有一万种读后感,自己的读后感才是最好的,我只看书只看诗词,却不会去看读后感。我水平不高,只能去欣赏些中华文化的皮毛,仅能看出些比较低级的错误,没资格去普及和传播中华文化 你回复我是因为你想回复我,所以没有人邀请你你也回复,有必要感谢吗?
25#
发表于 2004-1-12 15:25 | 只看该作者
楼上就是君君死心塌地的那个人??总算见识了,呵呵!!
26#
发表于 2004-1-13 04:41 | 只看该作者
是他对我死心塌地啦........

[此贴子已经被作者于2004-1-15 20:44:36编辑过]

27#
发表于 2004-1-20 03:59 | 只看该作者
kumkee的PHD联系的怎么样了啊?
您需要登录后才可以回帖

本版积分规则

QQ|排行榜|小黑屋|Archiver|UKER.net ( 沪ICP备11021479号-1  

GMT+8, 2024-5-6 21:38

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表