|
张之洞先生曾提出过:“中学为体,西学为用”,第一次将“西学”的重要性在中国提出,这也是“洋文”最初在中国出现。随着时代的发展,“英语热”越来越热。到了20世纪70年代初,“新概念英语”又被引入中国大陆地区,迄今为止已近快40年了。40年间,不仅很多各级学校的英语老师都在教学中都力推这套教材,而且连越来越多的普通老百姓都知道了,学英语就要学“新概念”。事实上,现在国人不但争学英语,而且起步也大大提前,幼儿开始学英语也已很普遍了。 如何学习英语才是最适合中国人的方式呢?这个问题大家一直在讨论 孙骊教授在谈到自己读过的一些国人的英文作品时说:“……有的人英文可以说极好……他们还有另一个共同点,即中国古文功底极好。这和学习英文能有什么关系是一个耐人寻味的问题。” 这是一个很有意思的现象,外来的西语文化与传统的汉语文化,在某些地方发生了非常微妙的关联。 西方人提倡个性化学习,我们一直都提倡因材施教。 西方人强调学习环境的重要性,我们在教育环境的选择上也将课上课下与助教活动融为一体。 随着信息技术的迅猛发展,多媒体开始进入课堂,这也使得我们的英语教学在形式上发生了极大的变化。我们以丰富多彩的教学资源、不同类型的学习渠道,来提高学生的听说能力。同时,更需要不断完善学员的书面表达能力与国外文学修养 。 文学是语言的艺术,学语言不学文学,不能培养出学员的语感。“从某种意义上说,读原著英语才是英语教育的开始。原著中的语言不是为照顾学习者的水平和语法而改编的,而是作者深刻、细腻的思想感情的自然流露……保留了原汁原味的西方社会背景、风俗习惯、伦理道德、自强精神”(刘茜《英语学习缘何热度高成效低》)。 新概念教材的权威性、经典性很大程度上取决于编著者的文学思维:作者亚历山大具有典型的英式的严谨思维。欧洲人大致的思维方式是,如果一个事情没有十足的把握,这个事情决不会轻率的入手去做。所以你发现我们在经济角度上,很多产品的质量标准都是由欧洲人拟订的,欧洲人在写书、讲理论基本上来讲都是争取做到面面俱到的。因此,《新概念》1到4册这种严谨的,从词汇、语法、阅读角度这样全面的教材,在全世界来说,应该是比较少见的。 美国以文笔出名的作家,虽然有象Mark Twin, Hemingway那样的文学巨匠,但他们主要是以讽刺事实,紧跟时代步伐的。英国思想文学上都非常出名。比如说到著名作家,会想到Shakes Pear,Charles Dickens。我们可以从新概念看到美国人、英国人、澳大利亚人等所有说英语国家的文学概念是什么。 写在最后的话:希望各位能够学贯中西、志在千里,把知识学问融入了青春之中,焕发无穷的的魅力,做一个出类拔萃的人。 |
|