设为首页收藏本站
投诉及帮助: 点击这里给我发消息

中英网论坛

查看: 559|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

请问大家

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2004-6-19 23:20 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

请问大家“中华人民共和国凭证式国债收款凭证”这个应该怎么翻译,谢谢

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 顶 踩
2#
发表于 2004-6-20 00:46 | 只看该作者

国债----National debt 至少我们中国的国债协会这么叫

凭证式 就翻译成document-based 吧

3#
发表于 2004-6-20 06:00 | 只看该作者
好长啊,还好我不用翻译这个.
您需要登录后才可以回帖

本版积分规则

QQ|排行榜|小黑屋|Archiver|UKER.net ( 沪ICP备11021479号-1  

GMT+8, 2024-11-16 14:57

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表